Actually, there is a lot of froging involved. Finally, I noticed a mistake and tried to ignore it. No success, I cannot look around mistakes. I froged again. Sigh! But nontheless, I’m progressing. I added a green border to the edge of the sleeves. First step of the hippie sweater can be seen here.
Seufz! Immer mal wieder muss ich eine Runde aufribbeln, weil die Maschenzahl nicht stimmt oder die ganze Arbeit zu bockig wird. Und schliesslich habe ich ganz weit unten einen Fehler entdeckt, den ich zuerst einfach ignorieren wollte. Hat nicht geklappt, also nochmals auftrennen. Trotzdem bin ich ein bisschen weiter gekommen. Auf der einen Seite der Grannysquare-Manschette habe ich eine grüne Borte angehäkelt. Der Anfang des Hippie-Pullovers ist übrigens hier beschrieben.
On the other side of the granny squares I went on with apricot and crocheted one row of single crochets and one of trebble crochets (52). Then I chose blue, made a row of single crochets and nine rows of filet crochet. I made a few increases to gain width.
With turquiose I crocheted one row of single crochets (60) and one row of trebble crochets. I’ve tried twice until I had the right amount of stitches. The sleeves are now 23 cm long and 32 cm wide. I’m not sure yet which colour to choose. White, red or pink? What do you think?
Eine Runde fest Maschen, dann eine Runde Doppelstäbchen in Türkis. Auch hier musste ich zuerst ausprobieren, wieviele Maschen ich zwischen die Stäbchen der Vorrunde häkeln soll, damit der Ärmel schön flach liegt und regelmässig zunimmt. Die Ärmel sind jetzt 23 cm lang und 32 cm weit. Noch habe ich nicht entschieden, mit welcher Farbe ich weiter mache. Weiss, rot oder pink?
Fortsetzung folgt. Ich hoffe, dass ich euch die fertigen Ärmel bald zeigen kann.
To be continued! I hope to be able to show you the finished sleeves soon.
































