Winterschlaf – Hibernation

Standard

Ui, es hat Schnee. Dazu schien letzte Nacht der Vollmond. Ich bin heute Morgen ganz früh aufgestanden, denn es war extrem hell draussen, fast wie anbrechender Tag im Sommer. Erst mal hiess es dann Feuer machen, denn die Temperaturen brachten mich ganz schnell wieder in die Realität zurück. Es ist Winter, eigentlich Zeit für den Winterschlaf. Davon träume ich jedes Jahr, nämlich ein Murmeltier zu sein, mich in die Höhle zurückziehen, meine Familie um mich zu scharen. Rücken an Rücken würden wir liegen und uns ganz leise atmen hören. Friedlich.

There is snow on the meadows, the fields and the trees. There was a full moon too last night, and the whole landscape, covered with a cosy blanket, looked very bright. That’s why I got up veeeery early this morning. It seemed like dawn in summer. But then I had to light the fire, because the temperatures brought me back to reality very quickly. It’s winter, which actuallly means time for hibernation (I love this word due to its latin origin). Every winter I dream I was a ground hog, that gathers its family in the den. We all would sleep back against back. Would hear each other breath. So quiet an peaceful.

Nun aber zurück in den Alltag. Freitag ists, der letzte Arbeitstag vor dem Wochenende, der den 1. Advent und Weihnachtsmarkt in Bischofszell bringt. Mir stehen lange Tage im Laden bevor. Deshalb ist es beruhigend zu wissen, dass Pullover Nr. 4 heute in den frühen Morgenstunden fertig geworden ist.

Back to reality. It’s Friday, the last work day before the weekend which means first of Advent and Christmas market in Bischofszell. I have long hours in the store ahead of me. So it is a good feeling to have finished sweater nr. 4 at the crack of dawn.

I hope there will be lots of customers in the store. But if not, I will have a lot of time to look at many finished objects at Tami’s. It would be nice to meet you there.

»

    • Ich mache jetzt Pulloverstrickpause fürs erste. Ich hoffe, dass sich am Nachmittag die Kunden die Türfalle in die Hand drücken, aber ab 18 Uhr niemand mehr in den Laden kommt, damit ich früh schliessen kann.🙂

  1. Are you having a stand in the Advents market? Pity I am not closer😦
    Did you come right with the „Filznadeln“?
    Love the pullover, such cool colour combi
    Keep warm
    x

  2. Your stripe arrangements are wonderful, and I love the colours you chose for that lovely sweater.

    I sometimes dream of hibernating too – how nice that would be. Here we are having a grey day with no sun at all, and a little bit of freezing rain. A good day to crochet and drink hot tea!

    Enjoy your weekend.🙂

  3. We tend to hibernate during the summer because it’s too hot to do anything outside. Winter is when everyone starts doing outdoor activities. The older I get, the more I want to hibernate all year long. 🙂 Have a great weekend. Tammy

    • Hi Tammy

      You are the best. If I could chose a life at the moment I would live at a lonly place with a pile of books and a huge basket full of yarn. With a servant who fullfill all my wishes, I wouldn’t even have to ask.🙂

Thanks for stopping by and your comment. Danke fürs Reinschauen und für deine Nachricht.

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s