La Balançoire de Jardin

Standard

Rolle

Im Garten stehe ein Ding, bestehend aus einem Tisch und vier Stühlen. Alles ist fest verschraubt, steht auf einem Rahmen, und man kann ein Dach drüber spannen, das vor Sonne und Regen schützt. Ich hab mich ja gewundert, wozu es gut sein soll.

I was wondering about the thing in the back yard: a chair, four chairs. There are wheels and bars. The thing isn’t really nice.

Rollen2

Es sieht ja auch gar nicht besonders aus, ist unflexibel und ein bisschen in die Jahre gekommen. Immerhin sehen die Stühle gequem aus, der Tisch ist sauber, weshalb ich mein Strickzeug nach draussen genommen und ein paar Runden gestrickt habe.

At least the table was clean when I took my stuff outside to sit on one of the chairs that looked comfortable. 

balançoire

Tja, da ist mir dann ein Licht aufgegangen. Man kann sich nämlich mit den Füssen ganz einfach hin und her schieben, was sich dann ein bisschen so anfühlt, als sässe man in einem Boot auf dem See.

It came as a surprise! It’s easy to go forwards and backwards, and it feels like being in a boat on the lake. Very relaxing and a lot of fun. 

balançoire2

Heute haben wir das balançoire de jardin benützt, gegessen, geschwatzt und gelacht und leise hin und her geschaukelt.

Today’s supper took place outside. We’ve been eating quiche lorraine, salade, and cake, chatting, laughing and reeling. This balançoire de jardin rocks!

MelaniMaryse

 

 

»

Thanks for stopping by and your comment. Danke fürs Reinschauen und für deine Nachricht.

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s