Sleeping With the Geese – Mit den Gänsen ins Bett

Standard

Gunnar und Lasse sind zwar nur hier in den Ferien, wie lange der Aufenthalt aber dauert, ist unbestimmt. Die Unterbringung im Treibhäuschen schien mir deshalb von Anfang an nur provisorisch. Es juckte mich die ganze Woche schon in den Fingern, eine gemütlichere Behausung für die Federviecher zu bauen. Heute war es dann soweit, da ich nur am Morgen Unterricht habe und auch das Wetter stimmt. Von ein bisschen Schneefall liess ich mich nicht abbringen.

Gunnar and Lasse are on holiday. However, nobody knows for how long. I’ve thought from the beginning that the greenhouse wasn’t the right place for the geese to sleep. I’ve wanted to make a more suitable house for the whole week. Today I got it done eventually. Friday is my schoolfree afternoon, and the snow didn’t stop me from working outside.

Ein alter Schopf ist Gold wert, weil da allerlei Material herumliegt, das zum Wegwerfen zu schade ist. Einmal mehr konnte ich aus dem Vollen schöpfen: Fünf Europaletten und zwei alte etwas grössere boten das perfekte Material für ein Gänsehaus. Eine Entrümpelungsaktion ist ein zusätzlicher Pluspunkt. Während ich also das Material mit dem Sackroli ans Tageslicht beförderte, entwickelte ich den definitiven Plan.

There is lots of material in the old shed to build anything for the outdoors. I found five Euro paletts and two very old, a bit bigger ones that would be the roof. While I was carrying out the material, I came up with a perfect plan without even hammer one nail or need a screwdriver. This house will be easily taken apart and transported to another place.

Das Gänsehaus wird mit dicken Pfählen, ebenfalls aus den dunklen Ecken des Schopfes und zwischen die Spalten geschoben, zusammengehalten. Ich musste keine einzige Schraube anbringen und kann deshalb das Haus mühelos wieder auseinandernehmen und an einem anderen Ort aufstellen.

Im Hauspreis einbegriffen waren zwei grosse SBB-Planen, von denen die eine jetzt das Dach wasserdicht hält. Mit schwarzen Schüren, die vor wenigen Wochen noch um die Betonplatten geschlängelt waren, konnte ich die Plane festbinden.

Gänse brauchen einfach einen geschützten, trockenen Ort. Wenn es nicht regnet, schlafen Gänse oft im Freien, denn für den Fuchs sind sie zu gross. Sie machen auch so einen Riesenkrach, wenn sich jemand nähert, dass jeder Reineke panisch Reissaus nimmt.

Tadah! Have a look at the finished shelter. Geese don’t need a closed coop like the hens. They are too big to be prey for a fox. They make such loud noise that any fox would run for his life. It is said that geese saved Rome for being taken over. I don’t doubt it for one second. To be honest, I was afraid of the geese until today. It seems that the geese enjoy their new territory very much because they are much friendlier now.

Damit die Hütte auch richtig kuschelig ist, kaufte ich in der LANDI einen Sack Holzschnitzel und zwei Säcke Chinagras. Kosten für das ganze Haus: 21. 80 für die Einstreu. Mittlerweile ist es Abend geworden …

I went to LANDI and bought woodchips and China grass in order to make it very cosy for the geese. So the whole house costed me a bit more than 20 Swiss francs. Meanwhile it is getting dark …

Am liebsten würde ich diese Nacht bei den Gänsen schlafen.

I would very much like to sleep with the geese tonight.

»

  1. Fleissig fleissig liebe Regula und nun haben die Beiden es auch richtig kuschelig wenn es draußen nun tobt und schneit. Toll, dass das Ganze auch ohne schrauben und bohren funktioniert hat, dreimal Daumen hoch!

    Liebe Grüße
    Kerstin und Helga

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s