Schlagwort-Archive: Hagebutten

My Favourite Colour – Rot – Mehr Früchte der Natur

Standard

Noch mehr Früchte aus dem Garten. Nebst der kräftezehrenden, groben Arbeit, ist Hagebutten ernten und rüsten, eine erholsame Tätigkeit. Dieses Jahr mache ich Konfitüre, keinen Schnaps.

There are lots of fruits that grow on their own. All I have to do is harvesting them, which is an easy and relaxing task I need after cutting bushes and trees. I’m making jam this year and not liqueur.

Ein Schnäpsli aus Hagebutten – Rosebuds – Liqueur

Standard

hagebutten

Keine Angst, ich ernte nicht alle Hagebutten. Es hat viel zu viele an unserer Heckenrose. Ein paar fürs Mandala, ein paar für einen Likör, von dem am Radio die Rede war. Ich höre Radio im Auto, was eine Viertelstunde am Morgen und eine am späteren Nachmittag bedeutet. Jedenfalls war am Donnerstag von Hagebuttenlikör die Rede. Ob Alkohol, auch wenn da diese schönen roten Bürschchen drin stecken, gesund sein kann, bezweifle ich stark. Ich will aber wissen, ob er tatsächlich so gut schmeckt, wie angekündigt.

I don’t often drink alcohol. in fact these bottles do never get empty in our house. I’ve figured I’d better make a sweet liquor with my vodka than look at it and never take a sip. I heard about rosebud liquor on Thursday while driving home from work. Although rosebuds are supposed to be healthy, I doubt that rosebud liquor is. There is no health benefit from alcohol at all. But if it tastes good, this is as good a reason as any to have a sip at a special occasion. 

hagebutten-2

Also, Hagebutten ernten, die Bärtchen und Stiele wegschneiden, waschen und trocknen. Wer will schon verdünnten Schnapps.

And here it goes: Harvest the rosebuds, cut off the „beards“ and stems, wash the fruits and dry them. You don’t want to have water in the liqueur.

hagebuttenlikoer-2

Ich habe 268 g Hagebutten geerntet, sie mit 78 Gramm Rohrzucker in ein Glas gefüllt.

I’ve harvested 268 g of rosebuds put them into a jar and added 78 g of cane sugar. 

hagebuttenlikoer

Mit einem neutralen Schnaps aufgefüllt (ca. 3 dl) und zum Schluss noch eine Zimtstange reingesteckt. Jetzt soll das Glas verschlossen 6 Wochen lang an einem sonnigen Plätzchen stehen, was ja an Nebeltagen schwierig zu bewerkstelligen ist. Wird schon klappen!

I filled the jar with vodka but any kind of schnaps will do. Finally, I’ve stuck a stick of cinnamon into the jar, which now must be closed and stay on a sunny place for six weeks. Hopefully, there won’t be too many foggy days. 

Übrigens ist heute der letzte Tag zum Ernten. Oder so.

 

Beauty in the Sun – Schönheit im Sonnenschein

Standard

hagebutten

Jetzt soll er kommen, der Herbst. Ich freue mich, auch wenn erst mal ein Regentag ansteht.

hagebutten_2

We’ve had the most wonderful late summer weather for weeks. But now, fall is here. Finally. 

hagebutten_3

It might have been better to weed the garden than play with rose hips instead. However, it was nicer to mark the end of summer with a mandala.

hagebutten_4

Vernünftiger wäre es gewesen, den Garten zu jäten statt mit Hagebutten zu spielen. Aber schöner war es auf jeden Fall, das Ende des Sommers mit einem Mandala zu feiern.

Meine Sonntagsfreude und mein Sonntagsglück.

Monday – Mandala – Montag

Standard

Hagebutten

Da hängt etwas Interessantes in meiner Heckenrose. Was da wohl passiert ist? Eine Laune der Natur? Eine Mutation? Oder hat sich da wer eingenistet?

Green and red and a little orange in my rosebud bush. But what is this? A feathery ball of spiders? Have bugs decided to nest between some rosehips? Has the bush been contaminated by some bacteria or viruses? 

Hagebuttenbusch

Ach ja, das ist das letzte Montagsmandala. Es wird Zeit für etwas Neues, nur weiss ich noch nicht was.

This is the final mandala Monday. It’s time to move on even if I don’t know where. This doesn’t mean I won’t make any mondalas. 

MandalaHage

Der Hagebuttenball in der Mitte. Der Kreis der gesunden Hagebutten löst sich auf, denn hupps! Da ist ein Loch im der Holzunterlage.

MandalaHage2

Monday – Mandala – Montag

Standard

MandalaHagebutten

Noch immer klingt das Rosenfieber nach. 

Still in the middle of an ocean full of roses. 

Hagbuttenmandala2

 

Euch allen eine schöne Woche!

Ladies! Have a nice week.

Monday – Mandala – Montag

Standard

Das heutige Mandala ist den Hagebutten gewidmet.

Today’s mandala is dedicated to the rose hips. 

Mandala7

Und solange uns noch kein nächtlicher Frost heimsucht, blühen auch die Dahlien ungebrochen.

And as long there isn’t any frost during the night, the dahlias are in full bloom. 

Mandala8

Who want’s to join the club of flower mandala creators? Write a post and send me the link in a comment.

Wer möchte dem Club der Blumenmandalamacher beitreten? Schreibt einen Blogbeitrag und schickt mir den Link in einem Kommentar.