
Ein kühler Mai wird hoch geacht‘,
hat stets ein gutes Jahr gebracht.
Every day
May
not be good, but there is something good in every day.
Nein, keine pinke Wäscheklammer, dabei hätte ich schwören können … Aber schön der Reihe nach.
It shouldn’t take long to look for pink in my household. 5 minutes maybe. At least this is the idea.
Have a look at Rösi’s: May is pink. April was orange.
Auch mit Pink wird alles besser. 🙂
Heute ist Gartentag: Büsche schneiden, Wiese mähen, Hühnerhag stecken, Kompost umgraben. Es kommt mir immer mehr in den Sinn. Fast hätte ich das Mandala vergessen. Also flugs die Weidenästchen zu einem Kränzchen flechten und mit Löwenzahnköpfen ausschmücken.
I’m spending this day in the garden and the orchard. There are some chores to do: digging in the compost, building a fox-proof fence for the chickens, cutting the bushes, cutting the grass. The longer I spend outside the more I see. I almost forgot to lay today’s mandala. But here it is. I’ve used some willow branches and some still yellow heads of the millions of dandelions.
Nein, ich ernte nicht vor dem Herbst. Aber der Bluescht sieht sehr vielverprechend aus. Es wird bestimmt ganz viele von meinen Lieblingen, den Garvensteinern, geben. Ich finde, dass jeder Sonnentag in diesem Frühling einen roten Punkt im Kalender verdient. Oder einen Blogeintrag. Ist blauer Himmel nicht wunderschön?
No, I don’t harvest before fall. But the blossoms look promising. There will be lots of my favourites, the Gravensteiners. I think that a sunny day this spring is worth a blog post. Blue sky is beautiful, isn’t it?
Zeit, ins Bett zu gehen – Time to go to bed.
Good night!