Als wir im Englisch Unterricht die Made in Oliver Twists Porridge zappeln sahen, musste erst mal geklärt werden, was Porridge denn überhaupt ist. Meiner Ansicht nach geht nichts über die realen Gegenstände im Unterricht, und Kochplatte, Topf, Haferflocken, Salz und Lochkelle mit ins Schulzimmer zu bringen, war beileibe keine grosse Schwierigkeit. Die Lektion lag günstig: zum Znüni gab es ein Versüächerli Porridge. Ohne Mehlwurm. Den habe ich auf ein anderes Mal versprochen. 😉
Nur für mich hat es gestern in der Schule nicht gereicht. Deshalb also geniesse ich heute Samstag in aller Ruhe einen Teller des leckeren Haferbreis. Mit Bananen angereichert und mit Birnendicksaft gesüsst.
Oliver and the others had got only a bowl of porridge for supper each day, except for Sundays when it had also come with a piece of bread.
When my students watched this episode of the story of Oliver Twist in class, we had to clarify what porridge is first. I didn’t want to explain it in words but also cook it, so the students could taste it. Of course, we didn’t put in a worm. Rrrrg!
There wasn’t enough for me though. That’s why I’m enjoying some porridge with bananas and thickened pear syrup this morning. In quiet and peace.
Verlinkt mit Samstagsplausch bei Andrea von Karminrot.