Schlagwort-Archive: Walenki

Lebensrettende Sofortmassnahmen – Immediate Lifesaving Measures

Standard

Filzfinken

Woher meine geliebten Filzpantoffeln kommen, habe ich schon geschrieben. Ich trage sie täglich und gehe jeden Abend mit warmen Füsse ins Bett. Welche Wonne! Doch musste ich vor ein paar Tagen entdecken, dass sich die Sohle durch das viele Tragen an gewissen Stellen arg abgetragen hatte. Selbstverständlich verdienen sie, geflickt zu werden. Ich werde Lieblingsstücke ganz gewiss nicht leichtfertig entsorgen.

My favourite Russian house shoes, that I’m wearing all the time, are worth being mended. No way that I would throw them away due to an almost hole. I’m glad that I noticed it just before the break through. 

FilfinkenLoch

Es war zu spät, eine schützende Sohle aufzunähen, denn die dünne Stelle konnte ich sogar spüren, der Isolationswert war merklich geschrumpft.

I was thinking about covering the almost hole with a leather sole, but I could feel the thin layer of wool, so I would dry felt some wool first. 

FilzfinkenLochstopfen

Zuerst musste ich als lebensrettende Sofortmassnahme Wollvlies aufstüpfeln, sprich trocken filzen. Es kam gelegen, dass ich ausgerüstet bin.

It took some time to fill up the hole and even out the sole. 

FilzfinkenSohle

Die Sohle ist aus Leder selber zugeschnitten und mit kleinen Löchern versehen. Ich nähte mit doppeltem Faden zweimal rund herum, damit sie besser hält.

I punched little holes into the leather to make it easier to sew the leather onto the felt. I took the extra strong thread twice and went around twice. 

FilzfinkenSohlefertig

Et voilà! Und so ist der Samstagnachmittag sehr sinnvoll genutzt worden. Und die Füsse bleiben heute (es hat frisch geschneit) ganz besonders warm.

The house shoes will have a long life! And I will life happily ever after due to warm feet. 

Have a cosy Sunday!

Валенки – Walenki nur mit baren Füssen – Valenki means „Made by Felting“

Standard

Filzpantoffeln_3

Ich musste diese schönen Filzpantoffeln einfach haben. Sind sie nicht allerliebst verziert? Wir haben sie an einem Marktstand in Kaliningrad unter vielen ausgesucht. Als ich sie anprobierte, kam eine alte Frau auf uns zu. Sie hat gelacht, auf meine Füsse gezeigt und munter auf uns eingeschwatzt. Sie meinte, dass man Walenki barfuss tragen müsse. Und wenn schon mit selbst gestrickten Socken, dann müssten diese rot sein.

вaленок (Valenok) means „made by felting“. It’s traditional footwear, mostly boots. Because they are not water resistent, they are worn with galoshes. Of course, we didn’t see anybody wearing valinki boots  in Kaliningrad last week. 

Filzpantoffeln_2

Zurück zur alten Frau. Ich bin sicher, dass sie die Pantoffeln verziert, Socken strickt und alle anderen Handarbeiten ausführt, die der Mann an seinem Marktstand verkauft.

Ich schlüpfe also ohne Socken in die Pantoffeln, die einfach super. Nie mehr kalte Füsse, was in unserem alten Haus mit den unterkühlten Böden im Parterre nicht einfach zu erreichen ist.

My favourite валенки were decorated with a robin. Unfortunately they were the wrong size, much too big, as were an second pair with a twig of sea berry. However, I am happy with the turquoise flowers. The yellow ones are for my neighbour who looked after the hens while I was away. 

Filzpantoffeln

What I love about the валенки: They are super thick but soft. They are most definitely a favourite thing. 

Was mir an den валенки am besten gefällt: Sie sind super dick und weich. Sie gehören auch in die Kategorie der Lieblingssachen.