Schlagwort-Archive: wips

Warten – Bis der Tag beginnt – Finally, it’s Morning

Standard

brightandearly

Wer früh aufsteht wie ich, muss dieser Tage lange warten, bis es endlich hell wird. Überhaupt nicht „bright and early“. Obwohl ich mich immer zu den guten Schläferinnen gezählt habe, muss ich feststellen, dass sich das bös geändert hat. Manchmal liege ich stundenlang wach und warte, bis der Tag beginnt. Nein, nein, nein, vor halb fünf stehe ich nicht auf!

Finally, at half past eight it’s morning. Today I have been waiting and waiting until daylight. Most definitely, fall has begun. It’s not „bright and early“. 

Ich mache zum einen die Hormone für die Veränderung in meinem Schlafverhalten verantwortlich und zähle im besten Falle  gelassen Schäfchen, bis ich wieder einschlafen. Oft allerdings poppen, kaum bin ich wach, die wildesten Gedanken auf. Es gibt so vieles, was es zu bedenken gibt und wobei gelassen zu bleiben oder sich zu entspannen unmöglich ist. So ist es am Schluss nicht eine hormonelle Sache, die mich wach hält und auf den Morgen warten lässt, sondern das Leben mit all seinen weniger schönen Facetten.

I blame the hormones for not sleeping that well. However, there has been a lot on my mind. Don’t get me started. Sometimes a lay in bed awake for hours and try to stay calm and enjoy that I have a warm and safe place. 

strickereien

Jetzt sind erst mal Ferien, erst mal Wochenende, Samstag und Sonntag. Ich werde Holz stapeln (nur noch ganz wenig, weil ein Heinzelmännchen namens Linusson gestern Nachmittag, als ich noch in er Schule war, schon das meiste erledigt hat), ein bisschen Unkraut zupfen und derweil Blumengärtchenpläne für nächstes Jahr schmieden. Ich habe schon die drei Strickarbeiten ausgelegt, die ich in den nächsten zwei Wochen hoffentlich beenden kann.

The fact that today is the first day of fall break might help to relax. There are a few things I would like to achieve anyway: The farmer brought more logs the day before yesterday, that needs to be stored. The flower garden needs weeding badly, but I’m not going to dig too deeply today. I’d rather make plans for next year. Thirdly, there are three wips I hopefully will finish during the next two weeks. 

Aber erst mal warte ich jetzt, bis der Tag beginnt.

Bur firstly, I’m awaiting a new day! 

hochlandrind

Mein Nachbar und ich wünschen euch eine gute Zeit!

All the best from my neighbour and me! 

verlinkt mit Andrea

Into the Light – Aus der Versenkung

Standard

Häkelkorb

Es wäre schön, wenn JEDES Ding an seinem zugewiesenen Örtchen wäre. Da klappt ja bestens bei den Schuhen oder den Unterhosen zum Beispiel. Warum fällt es mir bei den Wollknäueln und Nähutensilien so schwer? Im Schlafzimmer haben diese doch überhaupt nichts verloren. Und doch steht da dieser Beutel-Korb seit Jahren. Nicht dass er mich da gross stört.

It would be nice if every single item had its right place in the house, wouldn’t it? It’s no problem with shoes or underwear for example. However, why has the yarn to be everywhere? The bedroom is not supposed to be a yarn store, isn’t it? Nontheless, here has been this basket for yeras. Of course he hasn’t bothered me at all. But no! 

Blumenkissen

Heute Morgen nun war die Zeit reif, den Beutel einmal genauer unter die Lupe zu nehmen und wenigstens zwei von mehreren vergessene Arbeiten aus der Versenkung zu holen. Es sollte nicht allzu zeitaufwändig sein, endlich fertig zu machen, was vor …. drei? … vier? … Jahren begonnen wurde. 🙂

Early this morning I opened the bag-basket and had a thorough look. I found two forgotten wips besidedes others I will show you when the time feels right. Wouldn’t it be the time to finish what I started  … three? … four? …. years ago? 🙂 

JapaneseFlowers

Die Grafik für die Japanischen Blümchen findet ihr hier. Sie sind übrigens schon fertig. Ich bin nämlich sehr sehr sehr entschlossen, hier ein bisschen aufzuräumen.

Ich bin sicher, ihr habt euer Material unter Kontrolle. Oder?

The graph for the Japanese Flowers can be found here. Besides, they are finished objects now. I’m very very determined to change a few things around here. 

Tell me, please! Do you have yarn where it most definitely souldn’t be?