Guten Morgen, meine Lieben! Good Morning, Dears!
Wir sind von einem kurzen Besuch in der Stadt zurück. So früh am Morgen ist noch kaum jemand unterwegs, ja, es ist ein Glück, dass das Cafe um 8 Uhr schon geöffnet hat. Weil wir ein bisschen zu früh waren, stöberte ich durch den offenen Bücherschrank an der Ecke. Bücherschränke sind ja sehr unterschiedliche betreut. Heute fand ich ihn piccobello vor.
We went into town for a quick visit when hardly nobody is around. How lucky we were to find a coffee shop that opens at 8 o’clock. There was a little time to browse through the open book shelves in an old phonebox. You never know how the box looks like and what to find. I was lucky today! The stories by Charles Dickens haven’t been read yet. The pages of the book are untouched. John Grisham is a great story teller, so I couldn’t leave this copy behind. There must be a Grisham lover in Weinfelden because I’ve happened to find copies several times. When ever I can snap an Australian novel, I am game. I hope that the translation is okay, which I will find out after writing this post.
Ich hatte Glück, gleich drei Bücher zu finden. Die Geschichten von Charles Dickens hat noch niemand gelesen. Den Grisham kenne ich auf Deutsch und Australienromanen habe ich nie genug. Ich kenne die Schriftstellerin, aber nicht die Geschichte, von der ich hoffe, dass sie anständig übersetzt ist. Das werde ich im Anschluss an das Verfassen dieses Beitrags gleich herausfinden. 🙂
Im Cafe ergab sich dann eine muntere Diskussion mit einem Herrn vom Nachbarstisch übers Klassiker der Literatur, das Lesen im Allgemeinen und die eine oder andere Kindheitserinnerung. Gerne wieder!
After the browse, the coffee shop was open. We had a nice chat with the man at the next table about reading in general, classic stories and shared some childhood memories. I’d like to do it again.
Verlinkt mit Andreas Samstagsrunde. Und beim Handarbeitsbingo bei antetanni: Aus dem Buchregal.