Archiv der Kategorie: Favourite Things

Die Wunderfaser vom Schaf – I love Wool

Standard

20228893_10211687043263876_606873803929352049_n

„Würde eines Tages berichtet, daß eine Textilfaser entdeckt worden ist, die unter freiem Himmel mit geringem Energieverbrauch und ohne Abfallprodukte erzeugt werden kann, dazu noch in verschiedenen Farben und Längen, unser Interesse wäre sofort geweckt.Würde weiter bekannt, die Faser sei leicht zu veredeln, zu färben und mit anderen Fasern zu vermischen, sei giftfrei, hautfreundlich, elastisch, lärmdämmend, wärme- feuchtigkeitsausgleichend, schmutz- und wasserabstoßend, schwer entflammbar, leicht zu reinigen, knitterfrei, wiederverwendbar und hundertprozentig biologisch abbaubar – welchen Namen würde man dieser Faser geben ? Warscheinlich würde man von einer Wunderfaser sprechen . Und um so ein Wunder, ein viel zu wenig beachtetes Wunder handelt es sich bei der Wolle vom Schaf.“

Qelle: Schwedische Wollexperten Gustafsson und Waller

Advertisements

Lazy Morning – So beginnt der Morgen gemütlich

Standard

I’m in no hurry this morning. The fire is crackling, a coffee and a book. The cat hasn’t found her place to rest yet … It’s still dark outside. Later I’m working in the garden.

Wir gehen es heute langsam an. Ein Kaffee, ein Buch. Draussen noch dunkel. Später wüte ich für eine zweite Etappe im Garten.

Übrigens kommt das Lesevergnügen aus dem Brockenhaus. Die Buchempfehlung „Christopher Ross“ stammt von einem ehemaligen Schüler.

Was klappert denn da? – Pling! Pling! Plong! – Musikalischer Erntesegen

Standard

Nussmandala

Stormy weather for the last few days. The wind shakes the branches of the tree. There are walnuts everywhere! Lots and lots of walnuts. Pling! Pling! Plong! The sound of the falling nuts onto the car keeps me from sleeping. I always forget to park next to the shed. 

Pling! Pling! Plong tönt es die ganze Nacht, wenn der Wind bläst und die Äste zum Tanzen und die Nüsse zu Boden bringt. Ich liege im Bett und höre sie fallen. Mensch, schon wieder vergessen, das Auto neben dem Schopf zu parkieren. Ich nehme es positiv: Musikalischer Erntesegen.

Nussmandala-2

We had this many nuts years ago. The heat and draught haven’t done damage to our giant walnut tree. 

Das letzte Mal hatten wir vor Jahren soviel Nüsse. Die Hitze und Trockenheit hat unserem Baumriesen nichts anhaben können.

Sonntags frisches Brot, hmmm! – No Knead Bread

Standard

Brotbacken

Der helle Wahnsinn, wieviele Koch- und Backrezepte jede Woche ins Haus flattern. Überhaupt, wie macht ihr das mit der Post, dem Briefkasten leeren?

An unserem Briefkasten klebt die Mitteilung „Keine Werbung“, aber trotzdem kommt ein Haufen Gratispost zusammen. Ich staple alles, und einmal pro Woche oder auch zwei gehe ich alles durch, reisse Plastikhüllen auf zum Entsorgen, klappte gefaltete Briefe und Broschüren auf und lege sie in den Zeitungsbündler. Ich blättere durch die Zeitungen und Zeitschriften und reisse im besten Fall ein Bild oder einen Betrag raus, selten auch ein Rezept, weil ich eine erklärte Rösti-Rüebli-Köchin bin. Simplify your kitchen! The real thing!

Ab und zu gefällt mir sogar Fooby, obwohl das sehr streng nach Lifestyle riecht. Und jetzt klopfe ich mir auf die Schulter, denn das Topfbrot ist mir perfekt gelungen. Es sieht nicht nur grossartig aus, es schmeckt auch super fein.

Brotessen

Also wenn das keine Sonntagsfreude ist.

🙂

Fresh bread on Sunday morning. Hmm. The recipe was in a weekly magazine which I mostly throw away unseen. Not this time, no, I had to try out the no knead bread because I fell in love with the picture, literally an eye catcher. 

Making this kind of bread is so simple. Combine the ingredients and let the dough rise. Make the dough in the morning and bake in the evening. Or the other way round. 

We just had a slice of bread. Hmmmm! It doesn’t only look great, it also tastes heavenly. If you happen do be interested in the recipe, there are hundreds in the http://www. 

 

Mein Weihnachtswunsch – Slug-Buster Manual Knockout Punch Set

Standard

No advertising intended. Keine Werbeabsicht, übrigens.

🙂

Werkzeug

Mein Lieblingswerkstoff sind Textilien. Sehe ich Wolle und Stoff, schlägt mein Herz ein bisschen schneller. Ich bin aber auch von Werkzeugen fasziniert.

Letzte Woche waren wir im Zusammenhang mit Berufswahl in einer Firma zu Besuch, die Maschinen zur Textilveredelung herstellt. Nebst all der Elektronik war es dann vor allem erstaunlich, dass auch voll mechanische Werkzeuge zum Einsatz kommen, wie zum Beispiel dieses hier, mit dem man Löcher bis zu einem Durchmesser von über fünf Zentimeter in ein Metallblech schneiden kann. Ich bin voll fasziniert. Slug Buster Knockout Punch Set von Greenlee. Mein Weihnachtswunsch. 😉

I love textiles but can see the beauty in any tool that serves a specific purpose. Like this tool that cuts holes into a metal shield manually. I’m fascinated. It’s a stark contrast to all the automation and digitization. 

 

I might put this on my Christmas wish list. 

Knockout.png

Ich gehe einfach wahnsinnig gern ins Brockenhaus vs. Brocante Gängerin

Standard

I call it Brocki or Brockenhaus. Brocante is French and very sophisticated. I don’t like to make things look better than they are. I don’t want to seem more than I am. I am who I am, and a sugar coat won’t make me better. 

 

brockihund

Wuff Wuff Wuff

Heute morgen bin ich auf eine junge Bloggerin mit flüssigem Schreibstil undsoweiter gestossen. Der Text hat mir gefallen, treffend, lustig, mit Augenzwinkern. Ich habe mich darin wieder gesehen, und mir sind zig Situationen in den Sinn gekommen, in denen es mir genau so ergangen ist. Eigentlich, dachte ich, schreibt die wie ich. Oder ich schreibe wie sie. Jedoch hat sie das Glück, dass sie als Bloggerin entdeckt wurde.

Liegt es daran, dass sie Brocante Gängerin ist und ich halt einfach nur wahnsinnig gerne ins Brockenhaus gehe?

brockiplastik

Naaa, keine Plastikgefässe gekauft.

brockischuhe.jpg

Naaaaa, diese Schuhe habe ich nicht gekauft. Sie passen nicht zu meinen Wollsocken.

brockit-shirts

Naaa, ein rotes T-shirt habe ich auch nicht gekauft. Dafür ein türkisblaues und zwei graue. Es gab zwei für den Preis von einem.

brockigläser

Naaa, keine Gläser gekauft. Der Schrank ist schon voll. Obwohl …

brockitasse

Miau Miau Miau

Diesem Büsi konnte ich hingegen nicht widerstehen.

Macht euch ein nettes Wochenende!

 

 

Samstags ein volles Programm – I’m busy

Standard

VerenaSocken

Guten Morgen, meine Lieben!

Heute habe ich leider keine Zeit zum Pläuschlen. Ich muss dringend dieses Geburtstagsgeschenk fertig stellen. Zum Glück ist es kühler geworden, da ist der Griff zur Wolle sowieso die richtige Entscheidung.

Good Morning, my Ladies!

I’m busy finishing this birthday present as tomorrow is the day. Regarding the weather, it’s time to put the socks on again. 

Verlinkt mit Samstagskaffee 34.18 bei Andrea in Berlin.

Update: 8:10

VerenaSocken2

Update 9:27

Update 10:07

VerenaSocken4

Update 12:41

VerenaSocken5