Schnell war aus dem Schnittmuster für die Filzpantoffeln Grösse 37 die Grösse 38 gezeichnet. Es bleibt beim Filzen natürlich immer die Frage, ob am Ende das gewünschte Produkt heraus kommen wird, aber ich hatte Glück. Die ausgeschnittenen und zusammengenähten Stück waren nach dem 60-Grad-Waschprogramm stabil gefilzt und passten perfekt.
Firstly, I had to enlarge the pattern size 37 I already had. There is always a little guessing about how much to add because the felt is shrinking during the felting/washing process. I was lucky as the shoes turned out exactly how they were supposed to.
Sie sollten noch eine Ledersohle bekommen aus einem Stück, von dem ich hier schon einmal berichtet hatte. Eine ganze Kuhhaut steht mir zur Verfügung, und ich kann noch viele Paare Filzpantoffeln nähen, weil ja auch vom FIWO-Filz noch viel übrig ist.
Now the shoes were ready for getting soles made of leather, a piece I had written about a while ago. I have still got much of it. Because there is much FiWO-felt left, I can make more pairs of shoes and whot not.
Jetzt bin ich glücklich, dass ich die gelochten Sohlen passend zugeschnitten habe, wie ich nach der ersten Runde Annähen feststellen darf. Den Faden habe ich letzten Herbst in Irland gekauft, weil mein Koffer auf dem Flug geplatzt war und ich ihn für den Rückflug lieber flicken, als einen neuen kaufen wollte. Wie gut, dass ich so viel Material zu Hause habe, meinen Schwung ausnützen kann, ohne zuerst in die Stadt zum Einkaufen fahren zu müssen. So entstehen Gegenstände viel schneller. Schon am Montag wird meine Kundin auf leisen Sohlen unterweg sein.
I am happy that the soles are the correct size with enought allowance and fit perfectly as I can see after the first round of stitching. The thread is from Ireland, where I had to fix my suitcase that had been broken during the flight. I’d rather wanted to mend the suitcase than buy a new one. How great is it to have the material at home to realize my projects without going shopping first and lose interest and time. My customer will walk on light soles on Monday.
Verlinkt mit Thankful Thursday.
Verlinkt mit „Gemeinsam werkeln im Juni“ bei Catrin.