Offensichtlich gefällt es unseren Hühnern im abgesteckten Garten, denn sie reissen nie aus. Sie fühlen sich wohl im Grünen. Scharren und picken emsig, fressen das Gras zwischen den Büschen, die schon richtig dicht geworden sind. Recht so: Wir wollen ins Grüne schauen und nicht an Hausfassaden.
Weil heute Sonntag ist, kann ich den vielen Brennnesseln nicht zu Leibe rücken. Aber morgen werden sie gemäht. Die schönsten werde ich pflücken und dörren, anschliessend mahlen. Ich lese, dass Brennnesselpulver im Winter eine nährstoffreiche Ergänzung ist und in fast allem beigefügt werden kann. Wie gut, dass „Unkraut“ in Wahrheit ein Gemüse oder Heilkraut ist.
The hens love their coop with the green grass, the bushes. They like the stinging nettle and never break free although they could easily fly over the fence. But there is enough room for them to run, pick and eat out in the green. The bushes have become so thick that we cannot see the house next to ours anymore, which is great. We love the green green grass of home as much as the hens.
I would mow the stinging nettle if today wasn’t a Sunday. So this task has to wait until tomorros. I’m going to cut some in order to dry and grind it. Stinging nettle is said to be a super food for winter. It contains fer, vitamines and other healthy ingredients. I am thankful to have so much of what others consider weed.
Hm, ich freue mich schon auf den nächsten Eierschmaus. Diese Eier schmecken nicht nur lecker, sie sehen mit ihrem dunkelgelben Eidotter auch besonders schön aus. Dass unsere Hühner Grass fressen können, sieht man am Dotter.
I’m looking forward to the next eggs for dinner. They taste delicious and look great with a deep yellow yolk. That’s why our hens can eat grass.
Linking with „It’s a Small Town Life“.