There is a similarity between my cat and my knitting.
Both are really hard to be photographed this morning.
I hope that I can finish the hat I am knitting for a friend till tonight. He might like to have it on his head as the temperatures are in the minus. There is a story behind this black hat. Uwe asked me last year if I could knit him a new hat in case tha one he had inherited from his grandfather would fall apart. Of course, I would. I owe him more than one because Uwe is the guy who taught me how to weave a basket.
Now he has lost the hat, which is a bit of a problem as I don’t remember how the hat looked like exactely. Tonight we will see if I’m doing it right. I’m using Regia 6ply, a slightly thicker sock yarn in the blackes black you can imagine. Knitting with black is mostly a sensual task and not visual one. 🙂
Ich hoffe, dass ich heute Uwes Mütze fertig stricken kann. Es ist so kalt, dass er bestimmt froh ist, etwas auf dem Kopf zu haben, wenn wir heute Abend in einer kleinen Feier mit der Bevölrkerung von Affeltrangen das Adventsfenster im Schulhaus öffnen.
Rund um die schwazre Mütze gibt es eine Geschichte zu erzählen. Letztes Jahr fragte mich Uwe, ein Arbeitskollege, ob ich ihm eine neue Kappe stricken könnte, sollte seine, die er von seinem Grossvater geerbt hatte, kaputt gehen. Natürlich würde ich das tun, denn ich schule Uwe mehr als einen Gefallen, hat er mir doch das Perigorflechten gezeigt.
Nun hat er die Kappe verloren, was das Nachstricken ein bisschen komplizierter macht, da ich nicht mehr genau weiss, wie die Mütze überhaupt ausgesehen hat. Heute Abend werden wir sehen, ob ich auf dem richtigen Weg bin. Ich verwende Regia Sockenwolle, sechsfädig, im schwärzesten Schwarz. Stricken mit schwarzer Wolle ist hauptsächlich eine Sache des Gefühls, ich kann nämlich im trpben Winterlicht fast nichts sehen.
Danke für den Besuch beim letzten Samstagskaffee bei mir.
Nun lese ich gerade ein bisschen bei Dir quer und bin an der blauäuigen schwarzen Katze hängengeblieben, unsere dicke schwarze Katze hat grün-gelbe Augen, daher beeindruckt mich das blau bei Deiner Mieze.
Wünsche Dir weiterhin viel Spaß beim Pullover zu Hosen umnähen und Mandala legen.
Judika
Danke! Wir haben zwei schwarze Katzen, wobie die eine Weisse heistt, da sie zwei weisse Pfötchen hat. 🙂
I hope you have the hat finished by now and your friend has a lovely warm head!
Yesm he has! And I’ve finished a black hat for my husband too. 🙂
I made a black poncho for someone once…yes, used my fingers a lot to find the next stitch..
Black is definitely a classic. What a coincidence that I am knitting a black hat too 😉
I am sure he is going to love it.
hugs,
Meredith
Knitting in black is tough. It looks great. How awesome he is getting a replacement from you for the one that went missing. It sucks he lost the hat though. It seems like it had a lot of sentimental value,
Your cat is so beautiful!
Black yarn can certainly be a challenge, but the result is worth it.
Yes, you are right. 🙂 I’m very pleased with the hat.
The black yarn is definitely fun! I am sure the hat will be wonderful! I am knitting hats this week as well…and last week…and the week before 🙂
Good luck with the hat, I love black yarn!
Schwarz ist toll. Mein Mann will auch eine Mütze … am liebsten in Schwarz … 😀 Da muss ich auch noch ran. Schöne Tage noch!
Die Mütze ist fertig. Ich habe sie meinem Mann zum Probieren gegeben und er hat gefragt, ob sie für ihn sei!
I once started knitting an aran sweater for my husband in a dark navy blue. It had lots of cables and patterns and I had very little time.
I never finished it!
Penny
x
That’s a pitty. Do you still have the wip? I am almost done with the hat. There is yarn left. I might just knit a second one …. 🙂 It’s quite agreable to knit black today due to sunshine.