Babajeza Design · Up- and Recycling

Transformation

Sometimes I feel the urge of making something specific with any obvious reason. That time I needed to sew a sweater. Was it because I felt a bit cold? Was it because I my friend brought back my serger, and I thought if she had brought it back, I should use it?  Was it because I opened a closet and saw the hamper with old sweaters? Was it because I had told a friend that I always was prone to colours? Anyway, I put my knitting project away, and after an hour or so I had created this version of another Babajeza sweater. Then I went to sleep. 

BabajezapulliOkt13

Manchmal geht’s nicht anders, als gerade in diesem Moment eine ganz bestimmte Näharbeit oder sonst etwas Kreatives zu machen. Diesmal brauchte ich urplötzlich einen neuen Pullover. War es, weil ich ein bisschen fror? War es, weil mir eine Freundin meine Overlock-Maschine zurückgebracht hatte und ich dachte, wenn sie das schon getan hätte, ich sie doch benützen sollte? War es, weil ich den Schrank öffnete und darin die Zaine mit den alten Pullovern sah? Item, ich legte mein Strickzeug weg und hatte nach etwa einer Stunde einen weiteren Babajeza Pullover genäht. Dann ging ich ins Bett.

I took out my scisors first thing in the morning and made a few cuts. This is how the sweater looks now. To be precise, I’ve transformed it into a cardigan. 

Am nächsten Morgen zog ich gleich die Schere aus der Schublade und setzte da und dort einen Schnitte an. So sieht der Pulli, der in eine Jacke transformiert wurde, jetzt aus.

BunteBorte2

Vor zwei Jahren begann das so,

Have a look how all this started two years ago. 

Auf meiner „Babajeza Design“ Seite gibts noch mehr farbenfrohe Pullover anzuschauen.

4 Antworten auf „Transformation

    1. Habe auch schon Komplimente bekommen. Gestern war ich so lucky, und habe einen Jupe (nigelnagelneu) im Brockenhaus für 10 Franken bekommen, der zur Jacke super passt. Ich habe mir vorgenommen, mehr Röcke zu tragen. 🙂

Hinterlasse einen Kommentar